Bon à savoir : une option de correction d’orthographe est bâtie à l’intérieur de Mac OS dans Préférences Systèmes > Clavier > Texte. Bien que très limité en termes de suggestion, son principal avantage est qu’elle fonctionne dans tous les logiciels, y compris les navigateurs.
Une fonctionnalité de cette correction d’orthographe intégrée que j’utilise régulièrement est Mémoriser l’orthographe. Cela évite que les noms propres soient constamment soulignés en rouge ou corrigés automatiquement comme dans Skype ou Evernote. Une fois une orthographe mémorisée elle ne sera plus considérée comme une erreur par le système. Ma seule frustration est qu’à ma connaissance il n’est pas possible d’exporter ce dictionnaire interne ou de le synchroniser dans le cloud.
Le Français est une langue compliquée et difficile à écrire, j’en veux pour preuve la moitié des commentaires laissés sur ce site qui sont illisibles et dont je dois corriger les fautes avant d’approuver la publication. Le problème de la correction intégrée à l’OS est qu’elle ne prend pas en compte les conjugaisons, les accords ou le contexte, elle se contente de vérifier l’orthographe mot par mot, ce qui est insuffisant.
C’est ce problème que se propose de résoudre Antidote.
Correction d’orthographe avec Antidote:
Antidote est une correction qui fonctionne séparément de la correction automatique de macOS ou même des corrections internes à des logiciels comme Word. Il n’y a donc pas de conflit de correction possible puisqu’Antidote travaille « au-dessus », comme un calque.
Note : j’ai été contacté par les gens de Mysoft qui m’ont envoyé une licence NFR mais je n’ai pas été payé pour écrire cet article et je ne suis pas affilié à Mysoft. (merci à Frank de Mysoft pour la démo)
Antidote est développé par la société montréalaise Druide et distribué en France par Mysoft. Il n’est pas disponible au téléchargement pour une période d’essai comme 90% des logiciels. Il faut l’acheter sur la boutique de MySoft ou sur Amazon, et on reçoit un joli coffret à l’intérieur duquel se trouve un volumineux mode d’emploi, le code de téléchargement et l’URL de téléchargement.
Soit dit en passant le fichier .dmg est lui aussi volumineux puisqu’il fait 1,04Go pour 1,6Go une fois décompressé ! À l’installation, des connecteurs sont disponibles pour les principaux navigateurs, Pages ou bien encore les logiciels Adobe comme Illustrator.
Le correcteur d’orthographe:
Le principe d’utilisation d’Antidote est toujours le même, une fois qu’un texte est fini d’écrire, il suffit de le sélectionner, puis de lancer le correcteur d’orthographe depuis un clic droit. La fenêtre d’Antidote va alors s’ouvrir et toute modification effectuée depuis Antidote sera répercutée en temps réel sur le texte source (Antidode extrait et réinjecte le texte en analysant le code HTML ou XML).
La correction va beaucoup beaucoup plus loin que celle de l’OS puisqu’elle prend en compte les innombrables règles de grammaire, d’où viennent (pour moi et pour beaucoup) la majorité des fautes. On est alors content d’avoir trouvé un correcteur assez intelligent pour souligner les fautes d’accords singuliers/pluriel ou masculin/féminin, mais ce n’est pas tout.
L’onglet Typographie souligne les erreurs de ponctuation, et l’onglet Style vérifie les répétitions, les tournures et la qualité du vocabulaire !
Dans l’exemple ci-dessous (la traduction d’une description produit) on peut voir que l’usage répété du verbe ajouter n’est pas du plus bel effet et peut être facilement amélioré.
Toujours dans la fenêtre du correcteur sont présentes 3 autres familles d’onglets : révision, statistiques et inspection. Ces onglets analysent le texte et présentent une batterie de statistiques et de données vraiment approfondies et impressionnantes. Citons notamment l’onglet Tailles (nombre de mots, de paragraphes, de caractères), un diagramme camembert des catégories ou de l’étymologie des mots ou des temps, les mots les plus utilisés ou encore la répartition de la conjugaison des verbes.
Je ne vais pas tous les lister il y en a trop et le but de cet article n’est pas de ré écrire le mode d’emploi de 200 pages, mais Antidote c’est l’informatique au service de l’écriture de façon vraiment bien pensée.
Le dictionnaire:
En sélectionnant un mot depuis la fenêtre correcteur ou directement depuis un navigateur on peut aussi démarrer le dictionnaire d’Antidote, où il y a la aussi une panoplie complète d’outils, notamment définitions, synonymes, antonymes ou même encore conjugaison.
Ainsi pour reprendre l’exemple précédent si l’on trouve le synonyme adéquat de « ajoutant » on peut remplacer cette répétition directement depuis la fenêtre dictionnaire en cliquant (clic droit) sur le synonyme choisi, qui sera conjugué automatiquement par Antidote, dans notre cas « joignant ».
Notez d’ailleurs que le dictionnaire n’est pas uniquement utilisable pour un mot contenu dans le texte du correcteur, on peut tout aussi bien rentrer un mot dans la barre de recherche et s’en servir comme d’un dictionnaire classique ou en ligne.
Le guide:
Accessible depuis l’icône orange, le guide s’ouvre dans une nouvelle fenêtre. C’est en quelque sorte le mode d’emploi pour comprendre les suggestions de corrections et d’amélioration. Toujours dans l’exemple ci-dessus, Antidote surligne à 2 reprises l’emploi d’un Verbe terne. Comme je n’avais aucune idée de ce que cela signifie, j’ai regardé dans le guide la définition et des exemples d’améliorations.
L’Anglais:
Antidote est disponible dans sa version française ou anglaise, ou les deux : Français + Anglais. Qui plus est, la correction Anglaise a été spécialement adaptée aux fautes de syntaxe les plus courantes commises par les Français, qui par manque de pratique utilisent des tournures de phrases françaises et ne font que traduire les mots.
Notez d’ailleurs qu’Antidote est capable de reconnaître l’usage de 2 langues dans un même texte et ne va pas considérer l’un ou l’autre entièrement comme des erreurs.
Pour mon activité professionnelle 95% de la communication s’effectue en Anglais, j’y suis donc très habitué, mais l’analyse contextuelle d’Antidote me permet de corriger certaines mauvaises habitudes, comme la faute ci-dessous dans un bref email où j’ai utilisé do à la place de make.
Anditode est donc aussi un outil idéal pour tous les francophones qui souhaitent communiquer correctement en Anglais écrit, ou ceux qui sont déjà bons ou très bons et souhaitent encore s’améliorer.
Performances :
J’ai gardé un oeil sur la consommation des ressources d’Antidote, qui a l’air bien optimisé. Antidote n’est que peu gourmand en processeur à l’ouverture des fenêtres, puis son activité chute et reste en 0 et 1%, soit quasiment nulle. Même chose pour la mémoire, avec les 3 fenêtres d’ouvertes la consommation n’a jamais dépassé 350Mo, et avec seulement le correcteur elle se maintient entre 150Mo et 200Mo.
Pourquoi est-ce important ? Parce qu’un logiciel comme Antidote va rester ouvert la plupart du temps et qu’il ne doit pas ralentir les performances du mac.
À qui s’adresse Antidote ?
J’ai envie de dire qu’Antidote s’adresse à tous les gens qui écrivent le Français dans un contexte professionnel, même juste des emails. Évidemment il est plus particulièrement recommandé voir indispensable pour tous les rédacteurs de contenu : blogueurs, journalistes, traducteurs, développeurs, cadres, chargés de compte, etc.. Ma femme, ergothérapeute, l’utilise avec ces patients dyslexiques ou dyspraxiques comme outil d’aide à la rédaction.
Mais ça peut aussi être un outil pédagogique d’amélioration de la compréhension et de l’écriture de la langue française, ou un moyen d’enrichir son vocabulaire et sa culture générale. C’est cet aspect versatile de plusieurs niveaux d’utilisation qui est frappant avec Antidote, un débutant comme un expert y trouveront leur compte !
Antidote coûte une centaine d’euros, mais si on peut se le permettre, l’essayer c’est l’adopter, il fait d’ailleurs partie de ma liste des meilleurs logiciels mac.
À quand un plug-in Antidote pour wordpress ?
Bruna dit
Bonjour à tous,
Je me permets de commenter cet article que j’ai trouvé très intéressant. J’ignore si vous le savez mais, de nos jours, il est encore possible de faire appel aux services d’un Écrivain Public. Bien sûr, en appeler aux compétences d’un professionnel de l’écriture et de la rédaction implique tout de suite l’idée de ‘paiement’, ce qui semble être un désavantage comparativement aux services proposés gratuitement sur Internet, toutefois, en fonction des besoins, cette solution peut s’avérer parfaite. En effet, un Écrivain Public est spécialisé dans les questions d’orthographe, de grammaire, de syntaxe ; il peut examiner et corriger le fond comme la forme de vos textes en s’adaptant totalement à vos besoins, vos attentes, vos exigences parfois. La plupart du temps, il est un interlocuteur patient et passionné qui n’attend que de mettre l’accent sur vos projets ! Je vous laisse ce lien à consulter pour plus d’infos : https://www.tremas-ecrivain-public.com/correction-orthographe/
À savoir également : les tarifs proposés par les Écrivains Publics ne sont pas exorbitants 😉 !